1)比起带有要求意味want,在表达个人诉求的时候使用情态动词would, could就显得更加委婉、有礼貌了。 例句: I'd like to have a meeting with you. 我想要和你找时间开个会 2)在中文中我们想请别人做某件事的时候,会更习惯将“请”放在句首。但是在英文中,please放在句...
(1)写作目的:The purpose of the letter that I am writing is to invite… (2)邀请结尾: I do hope that you will be able to come soon. I would like to meet you there(here) and please let me know your decision. 3. 结合题意内容: ...
首段:I would be most grateful if you could send me information concerning… 尾段:Your prompt attention to this letter would be highly appreciated. 5.辞去某份工作的表达 首段:I am writing to inform you about my decision to resign my present position...
更多内容请点击:华尔街英语教你更有礼貌地提建议 推荐文章